Meningkatkan Kompetensi Interpreting dengan Menerapkan Metode Skenario Role-Play and Simulation
DOI:
https://doi.org/10.35706/solusi.v1i03.54Abstrak
Interpreting is one of the language skills which is necessary for the global communication. The required competency shoud be owned by the students (interpreters) is how to translate orally of a source language to the target language well. To create the competent interpreters, an institution should find the best teaching strategy and techniq out. This research used qualitative approach and classroom action research in which deals with some investigations which adress to improve the ongoing technique used and get the better teaching technique variation of Role-play and Simulation scenario in teaching of Interpreting.. The result of the reserach indicates that the second cycle of two implemented cycles was the convinient techniq to the participants.
Key words: interpreter, translate, teaching, techni, role-play, simulation
Unduhan
Referensi
Beebe, S.A, Susan J. Beebe and Diana K. Ivy (2004). Communication: Principle for Lifetime, Boston: Pearson Education
Djojosuroto, Kinayati dan Sumaryati,( 2004), Prinsip-Prinsip Dasar Penelitian Bahasa dan Sastra, Bandung: Nuansa
Gabrielson, P.S., Veronica Newington, & Laurie Swabey (2008). Consecutive Interpreting: An Instructor’s Manual, University of Minoseta,
Hale, S.B. (2007) Community Interpreting. New York: University of Western Sydney
Phelan, Marry (2001). The Interpreter Resource. Sidney: Multilingual Matter LTD
Pochhacher, Franz, (2007). Introducing Interpreting Studies, New York: Roudledge
Richard, J. And Richard Schmidt Longman Dictionary of Language Teaching and Applied Linguistics. London: Pearson
Sawyer, David B. (2004) Fundamental Aspects of Interpreter Education: Curriculum and Assessment : Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company